Краткая характеристика
Термин «ексапостиларий» происходит от того, что в ексапостиларии содержится просьба ко Христу прийти на помощь молящимся, то есть послать свою силу и благодать грешным людям. В Константинопольской Церкви для пения ексапостилария когда-то высылали только одного певца на середину храма[1].
Термин «светилен» происходит от содержания светильнов: в них говорится о Христе, которого называют светом, и содержится просьба прийти в души молящихся и освятить их Собою, то есть послать духовный разум, увидеть свои грехи, дать силы для борьбы с немощами и пороками. Символически время пения светильна в древности приходилось в предрассветный час, когда в данной местности небо уже светлело от появления зари.
Наиболее известен пасхальный ексапостиларий:
Пло́тию усну́в, яќо мертв, Царю́ и Го́споди, тридне́вен воскре́сл еси́, Ада́ма воздви́г от тли, и упраздни́в смерть: Па́сха нетле́ния, ми́ра Спасе́ние.
Древнегреческий оригинал текста:
Σαρκὶ ὑπνώσας ὡς θνητός, ὁ Βασιλεὺς καὶ Κύριος, τριήμερος ἐξανέστης, Ἀδὰμ ἐγείρας ἐκ φθορᾶς, καὶ καταργήσας θάνατον, Πάσχα τῆς ἀφθαρσίας, τοῦ κόσμου σωτήριον.
Большинство праздничных светильнов (ексапостилариев) помещаются в Минее (и иногда в Триоди) на ряду сразу после канона утрени. Если праздник пришёлся на воскресение, то, обычно, сначала читается воскресный эксапостиларий, затем «Слава…», праздничный светилен, «И ныне…», Богородичен.
Краткая характеристика
Термин «ексапостиларий» происходит от того, что в ексапостиларии содержится просьба ко Христу прийти на помощь молящимся, то есть послать свою силу и благодать грешным людям. В Константинопольской Церкви для пения ексапостилария когда-то высылали только одного певца на середину храма[1].
Термин «светилен» происходит от содержания светильнов: в них говорится о Христе, которого называют светом, и содержится просьба прийти в души молящихся и освятить их Собою, то есть послать духовный разум, увидеть свои грехи, дать силы для борьбы с немощами и пороками. Символически время пения светильна в древности приходилось в предрассветный час, когда в данной местности небо уже светлело от появления зари.
Наиболее известен пасхальный ексапостиларий:
Пло́тию усну́в, яќо мертв, Царю́ и Го́споди, тридне́вен воскре́сл еси́, Ада́ма воздви́г от тли, и упраздни́в смерть: Па́сха нетле́ния, ми́ра Спасе́ние.
Древнегреческий оригинал текста:
Σαρκὶ ὑπνώσας ὡς θνητός, ὁ Βασιλεὺς καὶ Κύριος, τριήμερος ἐξανέστης, Ἀδὰμ ἐγείρας ἐκ φθορᾶς, καὶ καταργήσας θάνατον, Πάσχα τῆς ἀφθαρσίας, τοῦ κόσμου σωτήριον.
Большинство праздничных светильнов (ексапостилариев) помещаются в Минее (и иногда в Триоди) на ряду сразу после канона утрени. Если праздник пришёлся на воскресение, то, обычно, сначала читается воскресный эксапостиларий, затем «Слава…», праздничный светилен, «И ныне…», Богородичен.